فری لانس مترجم کی گھڑی: 80/20 قانون کو 'پلان B' (C اور D) کی ضرورت کیوں ہے
بہت سے فری لانس مترجمین کے لیے، روزمرہ کی زندگی ایک تنی ہوئی رسی پر چلنے کے مترادف ہے۔ انہیں پروجیکٹس مکمل کرنے، اپنی مہارتوں کو نکھارنے اور کلائنٹس کے ساتھ تعلقات برقرار رکھنے کے درمیان توازن قائم کرنا پڑتا ہے۔ اس ماحول میں، ایک طاقتور لیکن اکثر نظر انداز کیا جانے والا معاشی اصول کلیدی کردار ادا کرتا ہے: 80/20 قانون، جسے پاریٹو اصول (Pareto Principle) بھی کہا جاتا ہے۔
جب اسے آپ کی آمدنی پر لاگو کیا جاتا ہے، تو اس کا مطلب ہے کہ آپ کی کل آمدنی کا تقریباً 80٪ ممکنہ طور پر آپ کے صرف 20٪ کلائنٹس سے آتا ہے۔ اگرچہ یہ کارکردگی ایک نعمت معلوم ہوتی ہے، لیکن یہ ایک دو دھاری تلوار ہے جس کے لیے نہ صرف آگاہی بلکہ فعال اسٹریٹجک تیاری کی بھی ضرورت ہے۔
I. آغاز اور پس منظر: 80/20 قانون کہاں سے آیا؟
ہماری کہانی 19ویں صدی کے اٹلی میں شروع ہوتی ہے جہاں ماہر معاشیات اور ماہر عمرانیات ولپریڈو پاریٹو (Vilfredo Pareto) نے ایک حیرت انگیز مشاہدہ کیا۔ 1896 میں، پاریٹو نے دیکھا کہ اٹلی کی تقریباً 80٪ زمین صرف 20٪ آبادی کی ملکیت ہے۔ بعد میں، اس نے اپنے باغ میں بھی یہی عدم توازن دیکھا، جہاں مٹر کی 20٪ پھلیوں سے 80٪ فصل حاصل ہو رہی تھی۔
دہائیوں بعد، ڈاکٹر جوزف ایم جوران نے اس تصور کو باقاعدہ شکل دی اور اسے "پاریٹو اصول" کا نام دیا۔ اس نے اسے صنعتی معیار کے کنٹرول پر لاگو کیا اور پایا کہ مصنوعات میں 80٪ نقائص عام طور پر صرف 20٪ پیداواری مسائل کی وجہ سے ہوتے ہیں۔ اس نے ان اہم عوامل (جیسے آپ کے بڑے کلائنٹس) کے لیے "The Vital Few" کی اصطلاح استعمال کی۔
II. فری لانس حقیقت: ایک دو دھاری تلوار
مثبت پہلو سے، یہ قانون ہمیں توجہ مرکوز کرنے میں مدد دیتا ہے۔ ہمیں معلوم ہوتا ہے کہ ہماری 20٪ کوششیں—جیسے کسی خاص CAT ٹول میں مہارت حاصل کرنا یا پروجیکٹ مینیجرز کے ساتھ تعلقات استوار کرنا—ہماری 80٪ بہترین کارکردگی اور آمدنی کا باعث بنتی ہیں۔
تاہم، اس کا منفی پہلو ہی پاریٹو اصول کو اسٹریٹجک ضرورت بناتا ہے۔ اگر آپ کی 80٪ آمدنی واقعی صرف 20٪ کلائنٹس پر منحصر ہے، تو ذرا سوچیں کہ اگر آپ ان میں سے ایک یا دو بڑے ستون کھو دیں، تو آپ کی سالانہ آمدنی کا بڑا حصہ لمحوں میں غائب ہو سکتا ہے۔ یہ صرف ایک چھوٹی سی تکلیف نہیں، بلکہ مالی استحکام کے لیے ایک مہلک دھچکا ہے۔
III. اچانک اور خاموش اثرات: جب اچھے کلائنٹ چلے جائیں
آمدنی کا ایک جگہ مرکوز ہونا کلائنٹ کے کھو جانے کے غیر متوقع امکان کی وجہ سے خطرناک ہے۔ اس کی کچھ وجوہات درج ذیل ہو سکتی ہیں:
- کارپوریٹ تنظیم نو: آپ کی پسندیدہ ایجنسی فروخت ہو سکتی ہے یا کسی دوسری کمپنی میں ضم ہو سکتی ہے، اور نئی انتظامیہ اپنے پرانے وینڈرز کو ساتھ لا سکتی ہے۔
- آخری کلائنٹ کا نقصان: خود ایجنسی اپنا سب سے بڑا کلائنٹ کھو سکتی ہے، جس کے لیے آپ زیادہ تر کام کر رہے تھے۔
- MTPE کی طرف منتقلی: مشین ٹرانسلیشن پوسٹ ایڈیٹنگ (MTPE) کا بڑھتا ہوا رجحان روایتی ترجمہ کے مقابلے میں آمدنی میں شدید کمی کا باعث بن سکتا ہے۔
IV. دفاعی حکمت عملی: ہمیشہ بدترین صورتحال کے لیے تیار رہیں
ایک ذمہ دار فری لانسر کے طور پر، آپ کو اچھے حالات میں بھی مشکل وقت کی منصوبہ بندی کرنی چاہیے۔ اس کے لیے پلان B، C اور D کی ضرورت ہے:
- مسلسل مارکیٹنگ: صرف اس وقت نئے کلائنٹس تلاش نہ کریں جب آپ مشکل میں ہوں۔ نیٹ ورکنگ کے لیے مستقل وقت نکالیں۔
- مالی ذخائر: کم از کم 3 سے 6 ماہ کے اخراجات کے برابر ہنگامی فنڈ بنائیں۔
- تنوع (Diversification): صرف ایک یا دو بڑے کلائنٹس پر انحصار کم کرنے کے لیے اپنے کلائنٹ بیس کو وسعت دیں۔
V. TranslatorsLand.com: آپ کا مستقل حفاظتی جال
تیاری کے لیے موثر ٹولز کی ضرورت ہوتی ہے۔ آپ کو ترجمہ کرنے والی کمپنیوں کے ایک ایسے ڈیٹا بیس کی ضرورت ہے جو فعال طور پر کام فراہم کر رہی ہوں۔ TranslatorsLand.com جیسے ذرائع یہاں بہت قیمتی ثابت ہوتے ہیں، جو مترجمین کو ترقی یافتہ ممالک کی معتبر ایجنسیوں سے جوڑتے ہیں۔